БЪЛГАРСКАТА КУЛТУРА ПО СВЕТА: ЕЛИН РАХНЕВ В МОСКВА

0
353

ЛЮБОВТА КАТО ПОЕТИЧЕН МОТОР
Българският културен институт в Москва се превърна за една вечер в място за среща на преводачи и почитатели на творчеството на Елин Рахнев. Вечерта започна с онлайн разговор с Елин. Първият въпрос бе за новата му книга «Зелда», чийто тираж вече е изкупен и предстои да се разпространи книжната й версия из страната. За поета Зелда не е толкова конкретно лице или име, а знак за живеене в изкуството – чупливо и жилаво, силно и крехко, топло като самата любов, често споменавана дума по време на разговора.


За Елин не е от значение в кой жанр пише, важно е защо пише. Любовта е тази, която го подтиква да напише сценичните си текстове «Боб» и «Флобер», посветени на актрисата от Народния театър Мария Каварджикова. Годините като драматург в Народния театър «Иван Вазов» и в Сатиричния театър са време на дръзки мечти, които се случват.
Елин каза колко важна за него са срещите с Мария Ширяева – преводачка на «Канела» и Антонина Тверицкая – преводачка на «Тест» – текстове, които срещат автор и преводач чрез любовта и обща поетична представа.
Онлайн в разговора се включи Мария Ширяева. Тя разкри страни от процеса си на работа и колко леко се работи, «когато ти е близка поетиката на автора». Антонина Тверицкая даде конкретни примери от работата си с Елин Рахнев, разкри сложностите при превода, когато в текстовете има  скрити цитати, които чуждоезичната аудитория е затруднена да улови.
Публиката се убеди в достойнствата на преводите на Мари и Антонина, когато студентът от Московския лингвистичен университет Артьомий Ильиних прочете фрагмент от «Канела». Висока точка на вечерта бе прочитът на фрагмент от пиесата «Тест». Актъорите Алексей Ковал и Леонид Панков така заинтригуваха зрителите, че публиката с оправдано нетърпение очаква текста на сцена.

Майя Праматарова

 

Коментари

comments